Així, en llengua
Quèxua, el nou arquebisbe metropolità de Cuzco, Richard Daniel Alarcón Urruti,
inscrivia al seu escut episcopal el seu lema: “Jo he vingut per a que
tinguen vida” (Jo 10:10).
Amb iconografia
incaica en l’escut i amb Quèxua, l’arquebisbe Alarcón va voler entrar i
inculturitzar-se a la seua diòcesi.
Després de segles
de colonització i d’espanyolització d’Amèrica Llatina, aquest bisbe ha ennoblit
i dignificat la llengua del seu poble del poble que ha de servir, posant-la al
seu escut episcopal, un detall que en cap moment els ha passat pel cap, als
bisbes del País Valencià.
Va ser Francisco
Pizarro i Diego de Almagro els qui el 15 de novembre de 1533 arribaren a Cuzco,
l’antiga capital de imperi inca. I va ser el mateix Pizarro qui va demanar a la Corona de Castella la
necessitat d’un bisbat. Així el papa Pau III, el 13 de gener de 1536 erigí el
bisbat de Cuzco com a diòcesi sufragània de Sevilla, fins que el 1546 passà a
ser sufragània de Lima. Finalment el 23 de maig de 1943, el papa Pius XII elevà
a arquebisbat la diòcesi de Cuzco.
Daniel Alarcón,
nascut a Lima el 10 d’abril de 1952, i consagrat bisbe de Tarma el 21 de juliol
de 2001, va ser nomenat pel papa Francesc nou arquebisbe de Cuzco el 27
d’octubre passat i prengué possessió de la diòcesi el 3 de gener.
Algú pot pensar que
això de posar el lema episcopal en la llengua dels cristians de Cuzco és només
una anècdota. I pot ser que tinga raó. Però amb detalls com aquest, les persones
demostren la seua sensibilitat cap a una cultura i una llengua.
Dels quatre bisbes
del País Valencià, cap d’ells no té l’escut en valencià. Només en llatí. I això
que durant el Concili Vaticà II, els pares conciliars partidaris de les
llengües vernacles defensaven aquestes llengües enfront del llatí, argüint, amb
molt bon criteri, que “una Església viva no pot tindre una llengua morta”.
Però al País Valencià tot continua igual que fa 100 anys. Així, el cardenal Antonio
Cañizares, arquebisbe de València, té al seu escut episcopal el lema: “Fiat
voluntas tua”. El bisbe de Sogorb-Castelló, Casimiro López: “In
servitium communionis”. Jesús Murgui, d’Oriola-Alacant: “Instaurare
omnia in Christo”. I Enrique Benavent, de Tortosa: “In caritate et in Verbo
veritatis”.
Segurament els
bisbes deuen pensar que ningú no es fixa en el seu escut. I és veritat! Però no
seria més pastoral posar el lema de l’escut en la llengua que entenen els
cristians que aquests pastors (no ho oblidem) han de servir?
Per altra part, a
excepció del bisbat de Tortosa, els altres bisbats valencians tenen la web
única i exclusivament en castellà, cosa que revela “l’estima” que aquests
bisbes tenen per la nostra llengua.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada