Aquest 2014
s’acompleixen 50 anys de la publicació de la novel·la de Jordi Valor i Serra, “Lina Morell. Un cas apassionant”.
Editada a València
per Sicània, dins la col·lecció Sèrie
Popular, i amb il·lustracions de Joaquim Mitjavila, l’obra, de 80 pàgines,
va ser impresa ara fa mig segle a la impremta Noguera, al carrer J. Costa del
Cap i Casal.
A part del text,
que convide a llegir, aquest llibret porta la propaganda de les obres editades
per Sicània, que “Edita llibres en
Llengua Nostrada”. A més, se’ns recorda la revista Sicània, que “es va suspendre a finals de 1959 per
millorar-la”.
Abans de començar
la novel·la, amb 13 capítols, Jordi Valor fa una presentació, que anomena “Quatre Mots Només”, en la qual l’autor
diu: “Aquesta novel·leta que tens a les
mans ja fa algun temps que la tinc acabada”, ja que “el primer original porta la data de març de 1942” .
En aquesta obra,
Jordi Valor pretén “posar de relleu la
vida tranquil·la i senzilla de les rodalies de la Serra Mariola en
aquests moments en què tota l’Espanyasemblava dominada pel virus de la política
agressiva més desenfrenada”.
Jordi Valor ens
recorda que a Agres hi havia “de Mestre
Nacional un bon amic meu que li deien Rafael i que tenia dins el cervell uns
afanys renovadors admirables”. Era l’any 1935 i en la novel·la, Jordi Valor
reflecteix “la seua actuació pedagògica
de faisó prou fidedigna”.
El volum de Jordi
Valor, de format menut, presenta també, al principi de tot, unes indicacions
ortogràfiques “per facilitar la lectura”,
i al final, un “Vocabulariet”, amb
expressions com arrobament (embadaliment), corada (corazonada), crispell (nom d’una classe de dolç
genuïna d’Alcoi), descurament (poca
cura), eixovar (ajuar) fer figa (fallar), sorolla (fruita) o teixera (tejo).
El llibre (una joia
literària) presenta també les diverses obres publicades per Sicània, amb autors
com Mossèn F. Moscardó, Beatriu Civera,
Lluís Guarner, Mossèn Vicent Sorrribes, Carles Salvador, Josep Mascarell, Francesc
Ferrer Pastor, Enric Soler i Godes, Nicolau Primitiu.
Finalment, aquesta
obra, de la benemèrita Sicània, diu:
SICÀNIA treballa en
quant possible, per la consecució literària d’una llengua baleo-càtalo-valenciana
acceptable i equitativa que els pobles nostrats puguen acceptar sens sentir-se
humiliats.
El volum, de 25
pessetes, presenta també les condicions de subscripció i venda i la següent
crida:
“La llengua valenciana ens fa continuar
essent valencians.
Per això la llengua valenciana és la millor defensa de la
nostra economia.
Perquè la llengua valenciana fa que la nostra economia
siga nostra.
Per çò deus aprendre a llegir i a escriure la llengua
valenciana, per parlar-la bé”
En el cinquantè
aniversari d’aquesta novel·la, cal fer memòria d’aquests homenots, com Jordi
Valor, que en temps de dictadura, en temps de persecució a la nostra llengua i
a la nostra cultura, van ser uns referents de valencianisme.
Jordi Valor i Serra
(Alcoi 1908 - 1984) és un autor d’una nombrosa producció literària, entre la
qual cal destacar Històries casolanes
(1950), Narracions alacantines de
muntanya i voramar (1959), Miscel·lània
alcoiana (1964), La nostra serra de
Mariola i la seva llegenda bimil·lenària (1970), L’etern femení (1978 i 1982), a més de Lina Morell. Un cas apassionant (1964).
Jordi Valor
Jordi Valor va
estudiar magisteri a València i Alacant. Començà a escriure als setze anys en
publicacions alcoianes. Col·laborà, de 1926 a 1931, a l’Almanaque
hispano-americano i mantingué relacions amb poetes i escriptors americans.
L’any 1930, quan acabà el servei militar a Alcoi, ocupà la plaça de mestre
d’escola a un poblet dels Pirineus, on escrigué la seua primera novel·la
alcoiana, L’encant de Mariola.
Quan va acabar la
guerra civil se li impedí ocupar la plaça de mestre a Alcoi, i fou destinat a
Benissa. També exercí la docència a Calp
i a Castalla.
Al costat de Joan
Valls, Jordi Valor va ser el veritable impulsor de la literatura en valencià a
Alcoi.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada