diumenge, 13 de juliol del 2014

“Lina Morell. Un cas apassionant” (VILAWEB/ONTINYENT, 13/07/2014)

Aquest 2014 s’acompleixen 50 anys de la publicació de la novel·la de Jordi Valor i Serra, “Lina Morell. Un cas apassionant”.

Editada a València per Sicània, dins la col·lecció Sèrie Popular, i amb il·lustracions de Joaquim Mitjavila, l’obra, de 80 pàgines, va ser impresa ara fa mig segle a la impremta Noguera, al carrer J. Costa del Cap i Casal.

A part del text, que convide a llegir, aquest llibret porta la propaganda de les obres editades per Sicània, que “Edita llibres en Llengua Nostrada”. A més, se’ns recorda la revista Sicània, que “es va suspendre a finals de 1959 per millorar-la”.

Abans de començar la novel·la, amb 13 capítols, Jordi Valor fa una presentació, que anomena “Quatre Mots Només”, en la qual l’autor diu: “Aquesta novel·leta que tens a les mans ja fa algun temps que la tinc acabada”, ja que “el primer original porta la data de març de 1942.

En aquesta obra, Jordi Valor pretén “posar de relleu la vida tranquil·la i senzilla de les rodalies de la Serra Mariola en aquests moments en què tota l’Espanyasemblava dominada pel virus de la política agressiva més desenfrenada”.

Jordi Valor ens recorda que a Agres hi havia “de Mestre Nacional un bon amic meu que li deien Rafael i que tenia dins el cervell uns afanys renovadors admirables”. Era l’any 1935 i en la novel·la, Jordi Valor reflecteix “la seua actuació pedagògica de faisó prou fidedigna”.

El volum de Jordi Valor, de format menut, presenta també, al principi de tot, unes indicacions ortogràfiques “per facilitar la lectura”, i al final, un “Vocabulariet”, amb expressions com arrobament (embadaliment), corada (corazonada), crispell (nom d’una classe de dolç genuïna d’Alcoi), descurament (poca cura), eixovar (ajuar) fer figa (fallar), sorolla (fruita) o teixera (tejo).

El llibre (una joia literària) presenta també les diverses obres publicades per Sicània, amb autors com Mossèn  F. Moscardó, Beatriu Civera, Lluís Guarner, Mossèn Vicent Sorrribes, Carles Salvador, Josep Mascarell, Francesc Ferrer Pastor, Enric Soler i Godes, Nicolau Primitiu.

Finalment, aquesta obra, de la benemèrita Sicània, diu:

SICÀNIA treballa en quant possible, per la consecució literària d’una llengua baleo-càtalo-valenciana acceptable i equitativa que els pobles nostrats puguen acceptar sens sentir-se humiliats.

El volum, de 25 pessetes, presenta també les condicions de subscripció i venda i la següent crida:

La llengua valenciana ens fa continuar essent valencians.

Per això la llengua valenciana és la millor defensa de la nostra economia.

Perquè la llengua valenciana fa que la nostra economia siga nostra.

Per çò deus aprendre a llegir i a escriure la llengua valenciana, per parlar-la bé

En el cinquantè aniversari d’aquesta novel·la, cal fer memòria d’aquests homenots, com Jordi Valor, que en temps de dictadura, en temps de persecució a la nostra llengua i a la nostra cultura, van ser uns referents de valencianisme.

Jordi Valor i Serra (Alcoi 1908 - 1984) és un autor d’una nombrosa producció literària, entre la qual cal destacar Històries casolanes (1950), Narracions alacantines de muntanya i voramar (1959), Miscel·lània alcoiana (1964), La nostra serra de Mariola i la seva llegenda bimil·lenària (1970), L’etern femení (1978 i 1982), a més de Lina Morell. Un cas apassionant (1964).

                                             Jordi Valor

Jordi Valor va estudiar magisteri a València i Alacant. Començà a escriure als setze anys en publicacions alcoianes. Col·laborà, de 1926 a 1931, a l’Almanaque hispano-americano i mantingué relacions amb poetes i escriptors americans. L’any 1930, quan acabà el servei militar a Alcoi, ocupà la plaça de mestre d’escola a un poblet dels Pirineus, on escrigué la seua primera novel·la alcoiana, L’encant de Mariola.

Quan va acabar la guerra civil se li impedí ocupar la plaça de mestre a Alcoi, i fou destinat a Benissa. També exercí la docència  a Calp i a Castalla.

Al costat de Joan Valls, Jordi Valor va ser el veritable impulsor de la literatura en valencià a Alcoi.  

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada

A LES EXÈQUIES D’ALEXANDRE ALAPONT (GRUP DEL DISSABTE, 09/09/2023)

  Aquest és el contingut íntegre de la comunicació que J.M. Bausset envià per a la missa funeral d’Alexandre Alapont. “ Servidor bo i fidel,...

MONTSERRAT