Fa només unes setmanes moria el professor Pere-Enric Barreda. Va ser per mitjà una amiga, que el vaig conèixer virtualment. Els correus que ens intercanviàvem i els articles o llibres que m’enviava, van afermar la nostra amistat.
Pere-Enric Barreda, que va nàixer a Benassal el 1964, era professor titular de Filologia Llatina a la Universitat de Barcelona i patró de la Fundació Carles Salvador de Benassal, a més de cronista d’aquesta vila de l’Alt Maestrat. Va editar nombrosos textos medievals i contemporanis, especialment del primer terç del segle XX. Encara el 3 de gener passat, a Benassal, el professor Barreda va fer la conferència commemorativa del 775 aniversari de la Carta Pobla d’aquesta vila.
Com a mostra de la seua amistat em va enviar el llibre, “Vocabulari de Catí”, així com també, “El camini de Jaime I por La Iglesuela y las Bailías”, “El nacimiento de nuestros pueblos: las Cartas de Población de la Bailía de Cantavieja”, “Carles Salvador, una vida en imatges” i “Les Cartes de Població del Maestrat”.
Al llibre “Vocabulari de Catí. Festes i costums”, publicat per Ona edicions, el 2012, Pere-Enric Barreda (juntament amb Àngela Buj) feia un estudi d’aquesta obra de mossèn Joan Puig.
Al “Vocabulari de Catí”, Pere Enric Barreda i Àngela Buj, transcrivien “literalment els fulls manuscrits de mossèn Puig”, per així “arreplegar algunes paraules”, festes i tradicions d’aquest poble de l’Alt Maestrat.
El llibre conté les festes i costums des de Nadal, amb l’arguilando, Cap d’Any, Reis, a Sant Antoni, la Candelera, el Dijous Llarder, Carnistoltes, la Quaresma ila Cendra, Sant Josep, el Septenari de la Mare de Déu dels Dolors, el Diumenge de Rams, Dijous Divendres i Dissabte Sant, la Pasqua Florida, amb la processó de l’encuentro, la Processó de l’Avellà i Sant Vicent, Sant Pere de Castellfort, la Santa Creu i la processó de la Mare de Déu deVallivana , la Pasqua Granada i el Corpus, les festes de Sant Joan i de Santa Anna, la Mare de Déu de setembre a l’ermita de l’Avellà, la festa de les Doloroses i del Pilar, Tots Sants i dia de les Ànimes, Sant Martí i Santa Caterina, Sant Nicolau i la Puríssima.
El llibre també comenta els bureos, els casaments i les primeres comunions, les esquellades i els soterrars, la mort del porc i el rosari de l’Aurora. Així mateix se’ns narren multituds de topònims, des de carrers a portals, passant per peirons, fonts, barrancs camins i masos. Finalment aquesta obra parla també d’institucions, la fauna i la flora, les paraules rares i unes notes lingüístiques.
Pere-Enric Barreda va ser un home compromès amb la llengua i la cultura del País Valencià. I un erudit del qual n’estem ben orgullosos. Per això el millor homenatge al professor Barreda, serà llegir els seus llibres i també continuar la seua tasca a favor del retrobament nacional del País Valencià.
Pere-Enric Barreda, que va nàixer a Benassal el 1964, era professor titular de Filologia Llatina a la Universitat de Barcelona i patró de la Fundació Carles Salvador de Benassal, a més de cronista d’aquesta vila de l’Alt Maestrat. Va editar nombrosos textos medievals i contemporanis, especialment del primer terç del segle XX. Encara el 3 de gener passat, a Benassal, el professor Barreda va fer la conferència commemorativa del 775 aniversari de la Carta Pobla d’aquesta vila.
Com a mostra de la seua amistat em va enviar el llibre, “Vocabulari de Catí”, així com també, “El camini de Jaime I por La Iglesuela y las Bailías”, “El nacimiento de nuestros pueblos: las Cartas de Población de la Bailía de Cantavieja”, “Carles Salvador, una vida en imatges” i “Les Cartes de Població del Maestrat”.
Al llibre “Vocabulari de Catí. Festes i costums”, publicat per Ona edicions, el 2012, Pere-Enric Barreda (juntament amb Àngela Buj) feia un estudi d’aquesta obra de mossèn Joan Puig.
Al “Vocabulari de Catí”, Pere Enric Barreda i Àngela Buj, transcrivien “literalment els fulls manuscrits de mossèn Puig”, per així “arreplegar algunes paraules”, festes i tradicions d’aquest poble de l’Alt Maestrat.
El llibre conté les festes i costums des de Nadal, amb l’arguilando, Cap d’Any, Reis, a Sant Antoni, la Candelera, el Dijous Llarder, Carnistoltes, la Quaresma ila Cendra, Sant Josep, el Septenari de la Mare de Déu dels Dolors, el Diumenge de Rams, Dijous Divendres i Dissabte Sant, la Pasqua Florida, amb la processó de l’encuentro, la Processó de l’Avellà i Sant Vicent, Sant Pere de Castellfort, la Santa Creu i la processó de la Mare de Déu deVallivana , la Pasqua Granada i el Corpus, les festes de Sant Joan i de Santa Anna, la Mare de Déu de setembre a l’ermita de l’Avellà, la festa de les Doloroses i del Pilar, Tots Sants i dia de les Ànimes, Sant Martí i Santa Caterina, Sant Nicolau i la Puríssima.
El llibre també comenta els bureos, els casaments i les primeres comunions, les esquellades i els soterrars, la mort del porc i el rosari de l’Aurora. Així mateix se’ns narren multituds de topònims, des de carrers a portals, passant per peirons, fonts, barrancs camins i masos. Finalment aquesta obra parla també d’institucions, la fauna i la flora, les paraules rares i unes notes lingüístiques.
Pere-Enric Barreda va ser un home compromès amb la llengua i la cultura del País Valencià. I un erudit del qual n’estem ben orgullosos. Per això el millor homenatge al professor Barreda, serà llegir els seus llibres i també continuar la seua tasca a favor del retrobament nacional del País Valencià.
M'agrada. (Ho escric perquè no trobo polze del FB).
ResponElimina