diumenge, 12 de juny del 2016

"Evangelitzar la cultura en Valencia" (SAÓ, ABRIL'16)

Aquest és el títol de la Carta Pastoral que el desembre passat va escriure l’arquebisbe Antonio Cañizares i on exposà una qüestió de gran actualitat: “que la fe es faça cultura”.

Com va dir el papa Pau VIè, (i ens recordava l’arquebisbe Cañizares) “la ruptura entre l’Evangeli i la cultura és sens dubte el drama de la nostra època” (Evangelii Nuntiandi 20). Aquesta ruptura entre Evangeli i cultura és una realitat que patim des de segles els cristians valencians, que veiem marginada la nostra llengua i la nostra cultura a l’Església. Per això estic totalment d’acord amb l’arquebisbe Cañizares, quan en aquesta Carta Pastoral defensa que “una fe que no es fa cultura, no és plenament acollida”.



Si l’arquebisbe de València defensa la necessitat que l’Església integre totes les cultures, ¿com és que, des de fa segles, els bisbes valencians no valoren, estimen i introdueixen la nostra llengua a l’Església?

L’arquebisbe Cañizares destaca en el seu text “les arrels cristianes de la identitat valenciana”, ja que el nostre País ha estat al llarg dels segles, “centre de diàleg i de convivència”, i “cruïlla de cultures”. Per això l’arquebisbe presentà la necessitat de “crear, des de la immensa riquesa cultural d’aquesta diòcesi de València, una autèntica cultura de la veritat i del bé, de la bellesa i del progrés, que puga contribuir al diàleg entre ciència i fe, entre la cultura cristiana i la civilització universal”. Però podrem evangelitzar la cultura sense utilitzar la llengua del nostre Poble?

El capellà valencià Alexandre Alapont, que ha passat pràcticament tota la vida a Zimbabwe, el primer que va fer en arribar al poble que l’acollí, va ser aprendre la llengua dels nàmbies, traduint la Paraula de Déu a aquesta llengua i celebrant la fe en la llengua d’aquest poble. ¿Per què els bisbes valencians pretenen evangelitzar la cultura dels valencians, prescindint de la llengua d’aquesta cultura? ¿Com és possible que les nostres parròquies, en ple segle XXI, ens obliguen a deixar la nostra llengua a les portes dels temples?

La carta pastoral, que l’hauria pogut signar el bisbe de Salamanca o el de Sevilla, si traiem del text la paraula “Valencia” (sempre en castellà) no fa cap referència concreta a la cultura i a la llengua dels valencians. I és així com l’Església Valenciana tracta la nostra cultura: ignorant-la.

L’arquebisbe parla de “la riqueza cultural de esta diócesis de Valencia, una autentica cultura de la verdad y del bien, de la belleza y del progreso”. D’acord! Però la riquesa de la cultura no està formada també pel valencià? 


Sintonitze plenament amb l’arquebisbe Cañizares, quan diu que s’ha d’evangelitzar la cultura. ¿Però no s’haurà també d’inculturitzar l’Evangeli en aquesta mateixa cultura?   

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada

Juan Cotino, ‘màrtir de la fe” (Castelló Notícies, 18/04/2024)

  És un deure de l’Església pregar pels difunts. Per tots els qui han mort, siguen qui siguen. I per això el 13 de juliol de 2020, a la parr...

MONTSERRAT