David Pagès, col·laborador del Diari de Girona, presenta en aquesta obra de 134 pàgines i amb excel·lents fotografies un recull dels quadres de Cassany, acompanyades de textos de Montserrat Vayreda, Núria Esponellà, Jacint Verdaguer, Lluís Llach, Antoni Rovira i Virgili, Mª Àngels Anglada o Antoni Puigverd entre més.

Així mateix el president de la Generalitat de Catalunya, Carles Puigdemont, veu la pintura de Toni Cassany com ‘entroncada amb el paisatge empordanès’ i, per això mateix, ‘ens aporta una càlida estima per la terra’.
Una altra col·laboració en aquest llibre és la del conseller de Cultura Santi Vila, que ressalta en els paisatges ‘la llum i els colors de la natura que es reflecteixen’.
Aquest volum també conté textos sobre l’obra del pintor gironí de diferents personalitats: M. Rosa Ferrer, Lluís Ferrés, Marta Madrenas, Miquel Mascort, Joaquim Nadal i Jaume Sobrequés.
David Pagès, l’autor d’aquest llibre, llicenciat en filologia catalana, escriptor i docent, ens presenta la figura de Cassany com ‘una persona inquieta’, una qualitat que ‘és fruit de tenir una visió per la globalitat i per les coses ben fetes’. D’aquí que el defineixi com ‘un home amb mirada renaixentista’.
El llibre, a més del pròleg de Carles Duarte i de les salutacions de diverses personalitats, està dividit en dues parts i un annex. A la primera part, Pagès ens presenta l’artista i el paisatge, amb unes lletres de justificació del propi pintor i amb una introducció sobre l’Empordà, que qualifica de ‘comarca fascinant’. També, la trajectòria biogràfica i artística de Cassany i, finalment, el capítol ‘L’Empordà i els colors de l’ànima’, on es detallen els trets distintius de la pintura d’aquest paisatgista gironí.
La segona part presenta l’obra recent de Toni Cassany. Finalment, l’annex conté un estudi grafològic de la signatura de l’artista, un qüestionari, la cronologia biogràfica i el recull de les exposicions individuals i col·lectives d’aquest pintor ‘empordanès d’adopció’, com el defineix el conseller de Cultura, Santi Vila.
El llibre, de gran interès, conté finalment una bibliografia i una traducció al castellà i a l’anglès dels textos de Carles Duarte i de David Pagès.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada